唧喳喳翻译网

日宅:对傲娇的定义很严格的Liyuu

原文地址

浏览量:4146

ツンデレの定義に厳しいりーちゃん对傲娇的定义很严格的鲤酱

1 名無しで叶える物語(もんじゃ)2022/04/08(金) 10:33:40.20ID:ub51oAL+流石コスプレやる程のオタクや不愧是能够cosplay的阿宅

2 名無しで叶える物語(もこりん)2022/04/08(金) 10:46:58.42ID:glR7s2n7年齢の問題でしょって思ったけどりーちゃん若かった
若い人でツンデレにこだわりあるのは本物だな
可能是因为是年龄的问题,觉得鲤酱真年轻啊
年轻人对傲娇的定义很严格是真的

3 名無しで叶える物語(茸)2022/04/08(金) 11:05:32.72ID:bNzjqV/O「ツンデレじゃない!!」バンバンツ!
「ほら色んな人解釈があるから…」
「違う!!」
好き
「不是傲娇!!」啪!啪!啪!(拍桌子
「因为不同的人有不同的解释…」
「不对!!」

喜欢这个

4 名無しで叶える物語(あら)2022/04/08(金) 11:16:01.68ID:HuSI7Ziwハルヒ→ツンデレ!
シャナ→ツンデレ!
可可→ツンデレちがう!
凉宫春日→傲娇!
夏娜→傲娇!
可可→不是傲娇!

5 名無しで叶える物語(もんじゃ)2022/04/08(金) 11:18:32.34ID:9gbl8dt6わからんのよ搞不懂哦

6 名無しで叶える物語(もんじゃ)2022/04/08(金) 11:22:48.57ID:WCKVXqgV>>4
青空を待ってるの解釈についての話だぞ
>>4
是在说「青空を待ってる」这首歌的解释的话题(不是说角色的性格)

7 名無しで叶える物語(もんじゃ)2022/04/08(金) 11:26:58.53ID:ERJcWTtv今日もオタクに厳しいりーが見れてよかった今天也能看到对阿宅很严厉的鲤真是太好了